Terug
Nieuws
2 nov 2022, 10:55
Iedere week kiezen we bij Radio 538 de 538 Favourite, een track waarvan wij denken dat het een hele grote hit gaat worden. Deze week is dat Ladada (Mon Dernier Mot) van Claude Kiambe, onze eigen Nederlandse Stromae! Maar wie is deze 19-jarige jongen uit Enkhuizen eigenlijk? En wat kunnen we nog meer van hem verwachten? We zochten het voor je uit! 👇
In 2015 verhuisde Claude vanuit zijn geboorteland Congo naar Nederland. Hij sprak op dat moment nog geen woord Nederlands en maakte ook nog geen muziek. 'Iedereen in het gezin maakte muziek. De een kon zingen, de ander rappen, maar ik hield me er eigenlijk niet zo mee bezig. Ook wel onzekerheid denk ik, want zij klonken zó goed. Maar later in Nederland dacht ik: waarom ook niet?'
In 2019 besloot Claude mee te doen aan The Voice Kids. Hij deed auditie met het nummer Papaoutai van Stromae en alle coaches draaiden hun stoelen! Uiteindelijk schopte Claude het tot de Battles.
Aan Radio 538 vertelt Claude dat-ie met een goed gevoel terugkijkt op The Voice Kids: 'Ik kijk erg positief terug op mijn tijd bij The Voice Kids. Het waren leuke kandidaten. We waren best hecht en hebben veel van elkaar mogen leren. Silver (winnaar van The Voice Kids 2019) en Sien spreek ik nog regelmatig.'
Na het avontuur bij The Voice is Claude veel gaan optreden. 'Ik heb nooit zanglessen gehad, maar na The Voice Kids kreeg ik veel verzoeken. Dus ik ben hier en daar gaan optreden. Ik was aan het opbouwen, maar toen kwam Covid en was er wel even een break. Vanaf 2021 ben ik echt veel muziek gaan schrijven en achter de piano m'n eigen sound gaan zoeken.'
En die eigen sound bevalt ons heel goed! Ladada (Mon Dernier Mot) is het eerste nummer dat Claude samen met producent Arno Krabman en componist Joren van der Voort schreef en is meteen een dikke hit. 538-dj Coen Swijnenberg was één van de eersten die het nummer hoorde en liet het tijdens De 538 Lunch meteen horen aan alle luisteraars.
Coen: 'Ik luister elke week alle nieuwe muziek die uitkomt. Toen dit nummer voorbijkwam was ik direct positief verrast. Je hoort de kracht en overtuiging in de stem van Claude. Ook de combinatie van Frans-Nederlands valt natuurlijk op. Het bleef meteen bij me hangen en ik wilde het direct laten horen aan de luisteraars van 538. Van Claude gaan we hoop ik nog veel horen!'
Coen en Sander belden vrijdag in De Coen en Sander Show met Claude en vroegen hem waar z'n debuutsingle eigenlijk over gaat. 'Nou, dat is eigenlijk een beetje een middelvinger naar je ex. Maar het is grappig, want ik heb niet echt een ex...' 🖕😂 Check onderaan het artikel wat Claude precies zingt in het Franse gedeelte van Ladada (Mon Dernier Mot).
Om verwarring te voorkomen, vroeg Sander ook hoe je Claude nou eigenlijk moet uitspreken. 'Het is eigenlijk 'Cloode', maar dat wordt heel snel 'Kloot'. Dus daarom is het gewoon 'Cloud'.
Check het gesprek met Claude, waarin hij aangeeft waarom Stromae zo'n groot voorbeeld voor hem is, in de video hieronder.
Aan 538 laat Claude weten wat z'n grote muzikale dromen zijn voor de toekomst: 'Dat is toch wel een eigen show uitverkopen! Voor nu durf ik qua muziek nog niet te zeggen wat er nog komen gaat en in welke taal. Inspiratie komt bij mij in verschillende talen binnen, maar de mix Frans-Nederlands komt zeker terug! En wie weet Engels ook...'
Claude deed z'n single Ladada (Mon Dernier Mot) voor het eerst live op de radio in De Coen en Sander Show. 📻🙏
Couplet 1
Dit zijn mijn laatste woorden
Ça c'est mon dernier mot
Wie denk je dat je bent?
Oké, mijn hart dat breekt dus zo
Sta met m’n jas, bij de deur
Savez briser mon coeur, oui mon coeur
Letterlijk vertaald:
Dit zijn mijn laatste woorden
Dát is m’n laatste woord(of: Dat, dat is m’n laatste woord)
Wie denk je dat je bent?
Oké, m'n hart dat breekt dus zo
Sta met m’n jas, bij de deur
Weet hoe je mijn hart moet breken, ja mijn hart
Couplet 2
Is dit de laatste ronde?
Is dit la fin d'amour
Ik ben mezelf niet meer
On être ensemble pour toujours
Stem in m'n hoofd, gaat maar door
Ik hoor je naam encore, encore
Et encore
Letterlijk vertaald:
Is dit de laatste ronde?
Is dit het einde van de liefde
Ik ben mezelf niet meer
Wij, samen zijn voor altijd
Stem in m'n hoofd, gaat maar door
Ik hoor je naam nog steeds, nog steeds
En nog steeds
Refrein
Wat ik ook doe, 't is nooit genoeg
Oh zijn wij klaar? Est ce-que c’est tout?
Als je moet gaan ga dan meteen
Dan dans ik wel alleen
Ladada
Dansez
Letterlijk vertaald:
Wat ik ook doe, 't is nooit genoeg
Oh zijn wij klaar? Is dit alles?
Als je moet gaan ga dan meteen
Dan dans ik wel alleen
Ladada
Dansen
Couplet 3
Ik laat de wereld achter
Et j’oublie tout le monde
Zet de muziek niet zachter
Laat me maar dansen tot de zon op komt
Ik ga rond en rond, et toi?
Letterlijk vertaald:
Ik laat de wereld achter
En ik vergeet iedereen
Zet de muziek niet zachter
Laat me maar dansen tot de zon op komt
Ik ga rond en rond, en jij?
Couplet 4
Après moi voir danser
Tu voulais retourné
Tu voulais quoi
C'était ton choix
Mais ce que t'as oublié
Stem in m'n hoofd gaat maar door
Ik hoor je naam encore, encore
Et encore
Letterlijk vertaald:
Ik ga rond en rond, en jij?
Na mij te zien dansen
Wilde je terug
Wilde je wat
Het was jouw keus
maar wat je bent vergeten
Stem in m'n hoofd gaat maar door
Ik hoor je naam nog steeds, nog steeds,
En nog steeds
Refrein
Wat ik ook doe, 't is nooit genoeg
Oh zijn wij klaar? Est ce-que c’est tout?
Als je moet gaan ga dan meteen
Dan dans ik wel alleen
Ladada
Dansez
Letterlijk vertaald:
Wat ik ook doe, 't is nooit genoeg
Oh zijn wij klaar? Is dit alles?
Als je moet gaan ga dan meteen
Dan dans ik wel alleen
Ladada
Dansen
Couplet 5
Après moi voir danser
Tu voulais retourné
Est-ce que t'as oublié
Après moi voir danser
Tu voulais retourné
Est-ce que t'as oublié
Oh Oh
Dit zijn mijn laatste woorden
Ça c'est mon dernier mot
Letterlijk vertaald:
Na mij te zien dansen
Wilde je terug
Ben je dat vergeten
Na mij te zien dansen
Wilde je terug
Ben je dat vergeten
Oh Oh
Dit zijn mijn laatste woorden
Dát is m’n laatste woord
Meld je aan om wekelijks onze nieuwsbrief te ontvangen. Je kan je altijd uitschrijven. Persoonsgegevens worden verwerkt in overeenstemming met de Privacyverklaring van Talpa Network.